4. Nebensätze – Obwohl#
Track Information
CEFR Level |
B1 |
Album |
|
Track Title |
Nebensätze – Obwohl |
Track Number |
4 |
Duration |
1:41 |
Examples |
39 |
Tips
Obwohl introduces a concessive clause showing a contrast or contradiction
Means “although”, “even though”, or “despite the fact that”
The verb in the obwohl clause goes to the end
Obwohl can start the sentence or come in the middle
Shows that something happens despite an obstacle or contrary expectation
Common in both spoken and written German
Examples#
Ich gehe spazieren, obwohl es regnet.
I’m going for a walk although it’s raining.
Obwohl sie müde ist, arbeitet sie weiter.
Although she’s tired, she continues working.
Er fährt mit dem Fahrrad, obwohl es kalt ist.
He’s cycling although it’s cold.
Ich kaufe das Buch, obwohl ich kein Geld habe.
I’m buying the book although I don’t have money.
Sie ist glücklich, obwohl sie viele Probleme hat.
She’s happy although she has many problems.
Wir haben bis zum Ende geschaut, obwohl der Film langweilig war.
We watched until the end although the film was boring.
Ich lerne Deutsch, obwohl es schwer ist.
I’m learning German although it’s difficult.
Obwohl er viel isst, nimmt er nicht zu.
Although he eats a lot, he doesn’t gain weight.
Sie geht zur Arbeit, obwohl sie krank ist.
She’s going to work although she’s sick.
Wir kommen zu spät, obwohl wir uns beeilen.
We’re arriving late although we’re hurrying.
Er trinkt keinen Kaffee, obwohl er müde ist.
He’s not drinking coffee although he’s tired.
Obwohl sie viel lernt, besteht sie die Prüfung nicht.
Although she studies a lot, she doesn’t pass the exam.
Wir gehen schwimmen, obwohl das Wasser kalt ist.
We’re going swimming although the water is cold.
Ich helfe dir, obwohl ich keine Zeit habe.
I’ll help you although I don’t have time.
Sie fährt in den Urlaub, obwohl sie kein Geld hat.
She’s going on vacation although she has no money.
Obwohl das Restaurant teuer ist, essen wir dort.
Although the restaurant is expensive, we’re eating there.
Ich mag ihn, obwohl er manchmal nervig ist.
I like him although he’s sometimes annoying.
Sie versteht nicht alles, obwohl sie Deutsch spricht.
She doesn’t understand everything although she speaks German.
Er geht zu Fuß, obwohl der Weg weit ist.
He’s walking although the way is far.
Obwohl ich Angst habe, mache ich es trotzdem.
Although I’m afraid, I’m doing it anyway.
Sie kauft das Kleid, obwohl es teuer ist.
She’s buying the dress although it’s expensive.
Wir verstehen uns gut, obwohl wir uns nicht kennen.
We get along well although we don’t know each other.
Er lacht, obwohl er traurig ist.
He’s laughing although he’s sad.
Obwohl ich satt bin, esse ich noch Dessert.
Although I’m full, I’m still eating dessert.
Sie geht joggen, obwohl es regnet.
She’s going jogging although it’s raining.
Ich lese es gern, obwohl das Buch dick ist.
I like reading it although the book is thick.
Ich bleibe freundlich, obwohl er unhöflich ist.
I remain friendly although he’s rude.
Obwohl sie neu ist, macht sie gute Arbeit.
Although she’s new, she does good work.
Er trinkt Kaffee, obwohl er nicht müde ist.
He’s drinking coffee although he’s not tired.
Wir machen eine Pause, obwohl wir wenig Zeit haben.
We’re taking a break although we have little time.
Sie bleibt ruhig, obwohl die Situation stressig ist.
She stays calm although the situation is stressful.
Obwohl ich kein Talent habe, lerne ich Gitarre.
Although I have no talent, I’m learning guitar.
Wir gehen ins Kino, obwohl wir den Film schon kennen.
We’re going to the cinema although we already know the film.
Er lebt bescheiden, obwohl er reich ist.
He lives modestly although he’s rich.
Sie ist glücklich, obwohl sie allein lebt.
She’s happy although she lives alone.
Obwohl ich es nicht mag, esse ich Gemüse.
Although I don’t like it, I eat vegetables.
Er hilft mir, obwohl er keine Zeit hat.
He’s helping me although he has no time.
Es fährt noch gut, obwohl das Auto alt ist.
It still drives well although the car is old.
Ich gehe raus, obwohl es sehr kalt ist.
I’m going outside although it’s very cold.